Next week Dr. Kathi Bailey of the Monterey Institute will deliver plenary remarks and lead a workshop and colloquium at a regional conference in Dubai.
Simone Bonneville (MACI ’11), currently in Vancouver serving as a translator/interpreter for Olympic athletes from Tajikistan, is profiled in today’s Monterey County Weekly.
As the Winter Olympics open in Vancouver tonight, no less than 14 Monterey Institute alumni, faculty and students will be working on-site, chiefly as interpreters and translators.
The June 2010 conference near Washington, D.C. is designed to connect interpreting professionals in multiple related disciplines.
Julie Johnson discusses her experiences teaching translation and interpretation at the Monterey Institute.
Martiño Prada Diaz (TLM '11) discovers his passion for video game translation after a life-changing journey through Europe.
Monterey Institute Alumna Paula Manrique (MACI ’09) went from graduating from the Monterey Institute to interpreting for a former U.S. president in six short months.
An embassy publication cites the Monterey Institute as a “prestigious” school offering one of a handful of master’s degree programs in translation and interpretation in the world.
UN Assistant Secretary General visits Monterey to sign new agreement aimed at expanding career and training opportunities for the Institute’s translation and interpretation students.
One of the largest employers of translation and interpretation professionals in the United States, ALTA Language Services, recently named the Institute’s translation and interpretation program as one of the top five graduate programs of its kind.