Opening Paragraph

笔译与口译:利用口语和文字进行跨文化沟通的艺术大师。

笔译和口译领域简介

我们的笔译和口译硕士课程训练学生在专业的口译和笔译领域工作。口译和笔译虽然有很多共同点,但在实践上需要不同的技能。  

몬트레이 국제 대학원의 통번역 석사 학위 프로그램은 학생들이 세계 최고의 번역 및 통역 전문인으로 양성하는 것을 목표로 두고 있습니다. 언어와 문화가 다른 기업간, 정부간 그리고 비정부 기구간의 수월한 의사소통이 이루어지기 위한 통번역 능력을 배울 수 있습니다.

본교는 세 가지 석사 학위 과정 즉, 번역 석사(MAT), 통번역 석사(MATI), 국제회의 통역 석사(MACI)를 제공합니다. 본교의 국제회의 통역 석사 과정은 제네바의 국제회의 통역사 협회(AIIC)로부터 세계 최고의 석사과정 중 하나로 인정 받았습니다.

Hard Work, Love, Hard Work

 –

Dustin Brumley (TLM '10) talks about life after graduation including starting his own business and getting married.

Read More »

Pages