MA in Translation & Localization Management

Earn a master’s degree in Translation and Localization Management.

Translation and Localization Management Program

The Translation and Localization Management program is organized around three areas of training: translation, technology, and business management.

Translation

The translation component develops students’ translation skills, as well as their language and cultural proficiency through core courses and electives.

Technology

The technology component covers translation memory and machine translation, terminology management, software and web site localization, process standardization, IT/workflow strategies, and project management. Examples of tools used in class include:
Across Language Server, Google Translate, Google Translator Toolkit, Lingotek Collaborative Translation Platform, SDL MultiTerm, SDL WorldServer, SDL Trados Workbench, and Systran.

Business

The business component covers key business management areas such as project management, multilingual marketing, managerial economics, product development, and international business strategy.

Languages Offered

The languages offered for the Translation and Localization Management program are: Chinese, French, German, Japanese, Korean, Spanish, Russian and Portuguese (English > Portuguese only). All of these languages are paired with English. 

Translation and Localization Management Internships

Our students gain valuable professional experience and field-specific knowledge that complements coursework through local and international internships.  Learn more about internship opportunities for Translation and Localization Management students. 

Careers in Translation and Localization Management

Our graduates work for private businesses, governments, and nongovernmental organizations around the world as employees or freelance consultants.  Here are just a few specific examples:

Learn more about the exciting career paths our graduates have taken by visiting our careers page.