Middlebury Institute of International Studies at Monterey

Adam Wooten

Assistant Professor

I am passionate about helping organizations better communicate internationally to improve the lives of individuals. From small businesses to large corporations and from religious groups to humanitarian nonprofits, organizations can expand their reach to help more people if they can grow and communicate effectively on an international level.

I enjoy teaching because I love seeing students discover that they can prepare for careers they love and they can enjoy the learning process. In particular, it is exciting to teach at MIIS where the gap between academia and professional careers is well bridged, especially in the Translation and Localization Management program where students study not only language, but also business and technology.

Expertise

Localization processes, project management, computer-assisted translation, machine translation, translation quality control, internationalization, website localization, software localization, social localization / community translation, and international marketing

Recent Accomplishments

Co-founder of Silicon Slopes Localization Group, 2013 – Present
International Business Columnist at DeseretNews.com, 2010 – Present

Previous Work

In addition to teaching in the Translation and Localization Management degree tract, Adam also previously taught courses on translation technology and localization at Brigham Young University (BYU). He is co-founder and CEO of the localization company AccuLing, a partnership with the makers of Fluency translation technology. He has experience working in many roles in the language services industry including project manager, marketing executive, translator, and court interpreter. A frequent writer and speaker on global business topics, Adam attempts to use humor in his DeseretNews.com column to illustrate lessons on international business, marketing, language, and culture.

Education

MBA International Management, Monterey Institute of International Studies
MA Translation, Monterey Institute of International Studies
BA Spanish Translation, Brigham Young University

Bibliography

DeseretNews.com International Business Column: http://www.deseretnews.com/author/22830/Adam-Wooten.html

Course List

Courses offered in the past four years.
indicates offered in the current term
indicates offered in the upcoming term[s]

TRLM 8615 - Intro:Computer-Assisted Trans      

This course introduces students to technologies important to management, engineering and linguistic roles in translation & localization, with a primary focus on tools for linguistic roles including translation and editing. Through hands-on practice, students will learn to use the basic features of a translation environment tool to create translation memory, reuse previous translations, manage terminology, perform quality assurance, and edit translations according to best practices. In addition to computer-assisted translation, the course will also cover appropriate uses for machine translation and post-editing from a linguist’s perspective.

Fall 2016 - MIIS, Fall 2017 - MIIS

More Information »

TRLM 8616 - Adv: Computer-Assisted Trans      

This course builds upon the foundation established in Introduction to Computer-Assisted Translation and provides students with a deeper understanding of the different types of productivity software that language professionals use today. During the first half of this course, we will further explore translation memory systems, and in the second, we will discuss translation environments that involve a machine translation component. In addition, we will continue our conversation on quality assurance and web-based strategies for attracting employers/clients.

Spring 2017 - MIIS, Spring 2018 - MIIS

More Information »

TRLM 8624 - Translation Management Systems      

The course will cover general concepts behind TMS software. Using the SDL WorldServer web-based TMS, students will become familiar with the functions and features of a translation management system from the point of view of a translator, project manager and administrator.

Fall 2016 - MIIS, Fall 2017 - MIIS, Spring 2018 - MIIS

More Information »

TRLM 8636 - Marketing for Localizers      

This course encompasses both a general introduction to principles of international marketing and a specialized look at marketing for localizers.

General principles of international marketing taught will include but not be limited to the following: understanding consumer behavior through marketing research; developing international marketing positioning using an appropriate marketing mix of product, price, distribution, and promotion strategy; and adapting branding, advertising, and other marketing communications for international markets.

Throughout the course, cases and lesson examples will place special focus on marketing from the following two perspectives: (1) international and cross-cultural marketing of companies that use translation and localization services – including best practices for localizing related marketing content – and (2) marketing of language services.

Spring 2017 - MIIS, Spring 2018 - MIIS, MIIS Workshop

More Information »

TRLM 8640 - SocialLocal/TransCrowdsourcing      

This course will familiarize students with best practices in issues specific to social localization. community translation & translation crowdsourcing including the following: volunteer management & motivation; quality control; appropriate translation management technologies; and workflow combinations with machine translation & professional translation. Students will gain this knowledge by studying the organizations that have implemented such practices and by participating in their projects.

Spring 2017 - MIIS, MIIS Winter/J Term only, Spring 2018 - MIIS, MIIS Winter/J Term only

More Information »

Faculty Program Tags